查看: 1326|回复: 7

古代和田塞语<zt>

[复制链接]

主题

听众

54

积分

从九品文林郎

发表于 2008-5-27 23:26:39 |显示全部楼层
古代和田塞语*
耿世民

古代和田语是一种塞(Sak)语,在印欧语分类上属于伊兰语东支。根据历史分类,则属于中古伊兰语。它比其它中古伊兰语更古一些。文献多属于7-10世纪。个别语词已见于公元2世纪的印度文献中。这种语言因主要流行在古代和田地区,所以称之为和田塞语。因和田地区自古就流行大乘佛教,所以出土文献也多为佛教大乘派的作品。
十九世纪末以来有许多古物在新疆塔里木盆地出土,其中包括书面文献。霍尔恩勒(R. Hoernle)研究了这些用婆罗米字母写成的文献,发现有两种在此之前不为人知的语言。其中之一接近帕米尔山地诸语言,它就是后来定名为和田塞语的语言(另一不知名的语言为长期争论不休的所谓“吐火罗语”,即古代焉耆-亀兹语)。
第一位刊布和田塞语文献的为E.Leumann,称其为“北亚利安”(nord-arisch)语。他认为这种语言既不是伊兰语(虽和其有语音上的亲缘关系),也不是印度语(虽有许多印度语借词)(按所谓亚利安语,指印欧语系中的伊兰--印度语支。德国学者有时称印欧语为亚利安语)。稍后挪威学者S. Konow研究证明这种语言确为一种伊兰语。它与公元前一世纪统治印度的塞人的语言有亲属关系。这一点也为德国学者G.Lueders 所证明。因为用这种语言写成的文献主要在和田一带出土,所以学者又称之为和田塞语,以区别于其它塞语。
  后来刊布了更多的这种语言的文献和研究专著。其中具有开拓性的著作为1932S. Konow
出版的《塞语文献研究Saka Studies》。书中除文献外,尚收入当时已知的所有和田塞语词和至今仍未失去意义的语法概要。其次为E. M. Leumann 父子刊布的原写本存于俄国圣彼得堡的所谓E 写本(最大的和田塞语文献之一)
[1]。现存和田塞语的许多佛经因有汉文、藏文或梵文本可供比较研究,所以相对而言比较容易。而 E 写本为和田语原著,无其它语言的本子可供参考。所以罗氏父子在研究中不得不克服许多困难。他们的译文和研究曾受到KonowBailey的批评。英国剑桥大学的H. Bailey教授一生献身于和田塞语的研究,他的著作开辟了和田塞语研究的一个新时代。贝氏一生共出版了九卷关于和田塞语的专著。七十年代出版了世界第一部和田塞语词典。二次大战后,他的学生M. Dresden , E. P. Asmussen, R. Emmerick也从事于这方面的研究,其中以Emmerick 的成果最突出。俄国有V. S. Vorob’ev-Desyatovskiy,可惜英年早逝。现在他的夫人M. Vorob’eva-Desyatovskaya继承了他的事业。
和田在汉文史籍中称于阗,也称“玉国”,位于昆仑山北麓,哈拉喀什(Qaraqash)河(又称墨玉河)和玉珑喀什( yorungqash)河(又称白玉河)流经境内。它尚有下列古名:Khotana(见于公元三世纪的驴唇文文书中),Gaustana (佛教梵文文献中),Y[ttina(汉文于阗一名的古和田文的写法),Hu-tan(藏文对和田城的叫名,称其国为李国/Li-yul),xwδnyk
(粟特文中)。古代和田文中称Hvat&auml;na Hva/na Hva/。和田东有楼兰(Kroraina)(包括今之尼雅/ Niya ,且末/ Cherchen ,若羌/Chariqliq),西有喀什/ Kashghar/Khye2a。著名的丝绸之路南道通过和田到达印度和中亚和西亚。现存有古和田文写成的去克什米尔和甘肃的路志/图经,内中提到沙州/Shachu、甘州/Kamachu、金国/Ysarnai bqfa。和田产玉/]ra、小麦/ganama、大麦/rrusa、葡萄/g[ra、黍/qysa/、亚麻/ku/bq、棉花/kapqysa、大麻/kq/ba、大米/rr]ysa、碗豆/mq/g&auml;/gurm&auml;、柑桔/]rhva;家畜有狗/11uva、马/a11a、驴/khar&auml;、猪/pqs&auml;、山羊/pas&auml;、奶牛/g[ha;产丝/thauna、酒/mau等。


* 此文主要参考 A. G. Gertcenberg
Hotano-sakskiy yazyk(1965)
一书的导论部分写成。


[1] E. and M. Leumann , Das nordarische(sakische) Lehrgedicht des Buddhismus , Abhandlungen fuer die Kunde des Morgenlandes xx , Leipzig , 1933-6. Reprinted Liechtenstein , 1966.现有R. E. Emmerick 刊布的拉丁字母转写和英文译本,题作The Book of Zambasta—A Khotanese poem on Buddhism , 1968 , London.

主题

听众

54

积分

从九品文林郎

发表于 2008-5-27 23:27:02 |显示全部楼层
据汉文记载,公元前二世纪时和田人口已达二万人。现在有五万多人。玄奘在其名著《大唐西域记》中有关于和田情况的详细描写。他说和田人精于手工业,善歌舞,爱好文艺。和田人精于军事防守。当地居于统治地位的为说东伊兰语的塞人。现存文献中存有下列民族名称:和田/hvatanai/hva/nai人、藏/ttqguttai人、汉族/ci/gai人、大食/tta1ikai人、克什米尔/kasp&auml;rai人、印度/h]/dvq/ga/ja/bv]yai人、突厥/tturk&auml;人、匈奴/hun&auml;人等。
在人种学方面,现代和田人接近帕米尔地区的塔吉克人,并混有突厥人和藏人的成分。古代塔里木盆地南缘伊兰族的残留为帕赫坡/Pakhpo人,他们在二十世纪初居住在叶尔羌河上游,即和田和帕米尔之间地区。虽然他们说突厥语,但据说他们尚有另一种语言,只在他们之间使用,并为萨里库尔/Sarikul人(按指我国塔吉克族中的舒格南/Shugnan人)所懂。公元第一千年中叶中国旅行家的记载,说明新疆的西部、南部居住着伊兰人——塞人和月氏人。
公元前6世纪古希腊和古波斯文献首次提到塞(Scythian/Sak)人,如前548年的Gekatay(见于Stefan Vizantysky)和前521-518年的Bexistun碑铭。塞人的最东支为Sakai Amurgioi或古波斯的Saka Haumawarga。据汉文史料,塞人居住在喀什西边的帕米尔、费尔干河谷一带。再往东分散着其它与塞人有亲属关系的伊兰部落。甘肃西部有月氏(古希腊的Toxaroi)。考古学材料证明这些部族同Andronovo文化的持有者(北哈萨克斯坦及西西伯利亚青铜文化)有关系。
公元前2世纪,这些民族被匈奴所迫西迁。这一迁移导致希腊-大夏(Bactria)国的崩溃和在北印度-阿富汗及其邻近地区建立贵霜(Kushan)王国。塞人从中亚迁到印度的可能道路之一就是通过东帕米尔。经过著名的悬渡。一些不大的塞人王国出现在新疆(包括和田)。同时,当大部分月氏西去中亚时,一部分则留在塔里木南部的昆仑山的北麓。为此,伊兰成份也从东进入和田。
中国史籍提到和田的时间,属于公元前二世纪。据传和田国是由阿育王(Ashoka I)(前272-232)之子同中国皇帝之子建立。这个传说是否反映出西方(印度)的塞人(从西方)和东方(中国)的月氏人(从东方)共同活动的结果?历史上和田主要是受尉迟(Vijai)王朝的统治。佛教传入和田为公元120年。这一年可能是和田王Vija Kirti及Kanishka王进军印度帮助其族人贵霜人的时间,但在南印度遭到惨败。结果迦腻色迦宣布为王,是为贵霜的复兴期。
公元3-5世纪时,中国在和田的影响衰落。各种游牧民威胁和田。6世纪初厌噠人,之后突厥人占有和田。8世纪末到9世纪初藏族人占有和田。在此期间交织着经济和文化的繁荣。在公元第一个千年中和田建立了许多寺院。最后的和田王名叫Vija Sambhava(912-966) , Vija Shura(967-977) , Vija Darma(978-982) 。从和田文献中我们尚知道下列王的名字: Vija Vohan , Vija Kirti , Vija Vikram , Vija Sagram 。尉迟(Vija<Vi1a)为王族的姓氏名。
约在公元1000年左右,和田为突厥穆斯林所征服。
和田王的称号很堂皇,如“仁慈之天、和田伟大王中之王”(mi2fam gyast&auml; hva/n&auml; mist&auml; rru/d&auml;nu rre)、“王中的狮子”(rru/d&auml; sarau),甚至“印度王中之王”(hedava cakrravartta rrada)。国王下边有宰相/qmqca、省长/22au、统帅/spqta、法官/pha2avata、寺院主持/pramuha、财务官/malysaka、贵人/b&auml;sivar22ai等官员。
官方宗教是佛教。汉文史料表明古代和田人还崇拜火。一些和田语词表明和田人和古代伊兰人的宗教Mazdeizm(拜火教中的一派)有关系:如和田语的usmaysada “太阳”(<古代波斯语Ahuramazda”最高神”) , 11andrqmata“佛教神!ri”, ttaira harays&auml;”须弥山” , ysama11andai“世界”, k2]a“教师”等词。
现存和田语文献说明古代和田语曾拥有丰富的各种各样的文献。历史表明和田语文献曾遭到极大的破坏,许多大部头著作现只存个别残叶,如kha 1.13 为某一著作的 148 页,ch lxviii.001为该著作的225页。现存文献在内容、文体、诗律、文字、语词等方面都受到印度佛教文化的影响。现存文献主要为大乘佛教(北方佛教)的译文或改作(关于现存和田语文献可参看拙文《古代和田语文献》,载《新疆文史论集》,2001年,北京)。由于存在梵文、藏文、汉文同一经文本子,这就使解读和田语变得比较容易。现在学者们也能释读非佛教类文献,如文书、诗歌等。现存和田语文献大多为诗体,如著名的《赞巴斯塔之书The Book of Zambasta》(也即所谓的E写本),《佛本生赞》(Jatakastava)等。M. Dresden认为和田语诗律主要为音节诗:1)12音节诗,2)16(17)音节诗。但他同时承认重音在和田语诗中的重要性。和田语的主要文献已为英国剑桥大学已故贝雷(H. Bailey)教授用拉丁转写字母刊布在其六卷本的《和田文献》(Khotanese Textes)一书中。另外S. Konow, E. and M. Leumann , M. Dresden , R. Emmerick  等人也对研究、刊布和田语文献作出了贡献。
附记:在巴楚发现的十几件塞语文献的语言与和田塞语有较大的区别,学者们称之为巴楚塞语(或土木舒克Tumshuq塞语)。有的学者(如北大荣新江教授)建议称之为拒史德语。此外还应指出,巴楚塞语虽在语言上属于塞语,但在文化方面(如文字、宗教等方面)则属于北部的龟兹文化圈。另外,从唐代玄奘的《大唐西域记》、慧琳的《一切经音义》和11世纪马赫木德&#8226;喀什噶里的《突厥语大字典》等书所透露出的信息来看,当时喀什地区居民所使用的语言也为一种塞语。
回复

使用道具 举报

主题

听众

226

积分

从八品承奉郎

发表于 2008-8-1 00:26:09 |显示全部楼层
请教,匈奴的问字习俗等有关知识,及在新疆夏商周时期有没有文化遗存,谢谢!
回复

使用道具 举报

主题

听众

805

积分

正七品朝请郎

发表于 2008-10-3 19:54:46 |显示全部楼层
回复

使用道具 举报

主题

听众

5138

积分

从五品朝请大夫

发表于 2008-12-13 18:24:41 |显示全部楼层
回复

使用道具 举报

主题

听众

734

积分

版主

发表于 2008-12-15 20:19:32 |显示全部楼层
好文,学习了。
回复

使用道具 举报

主题

听众

8566

积分

正五品中散大夫

发表于 2009-5-14 17:17:21 |显示全部楼层
存阅,谢谢!
回复

使用道具 举报

主题

听众

1万

积分

正式社员

发表于 2009-11-12 22:41:21 |显示全部楼层
古代和田塞语,好文,欣赏了!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

Archiver|手机版| 古泉文库论坛 ( 陕ICP备2023010790号-1 )

GMT+8, 2024-4-16 21:38 , Processed in 0.053711 second(s), 20 queries , Gzip On moke8love.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

返回顶部